交通法の明確化へ(5/15)

公共交通省は、言葉と意味を以前よりも理解しやすくするために、交通法の文言を修正し始めました。当局は、言語編集は複数の意味を持つ単語の使用を防ぐことを意図していると述べました。

公共事業省の広報担当官であるHeang Sotheayuth氏は水曜日にポストに、主な目的は法律の一部の単語を変更し、理解を容易にし、別の単語の使用を避けることであると語りました。

一例として、市民と当局はナンバープレートを「Slal Lek」と呼びますが、厚労省はそれらを「Plak Lek」と呼んでいます。これは法律に書かれているものです。

「たとえば、電話とカードのクメール語には句読点が含まれていましたが、その後、句読点は使用されなくなりました。違法ですか?そうではありませんが、今では標準化された方法で単語を使用する時が来ています。」とSotheayuthは言いました。

彼は、いくつかのフレーズは長すぎるか理解するのが難しく、短く編集する必要があるとも述べました。

公共事業省と運輸Touch Chankosal国務長官は月曜日、交通法の改正に関する関係当局者との会議を主導しました。

同氏は、法律の用語、意味、定義の変更は引き続き議論され、公式になる前に検討のためにすべての関連機関に引き継がれると述べました。

ただし、Sotheayuth氏は、変更は意味よりも、語句についてのほうが多いと語りました。しかし、修正が始まったばかりで時間がかかるため、修正がいつ完了するかは分かりません。

交通安全研究所所長のKong Ratanak氏は、歩行者の権利やバイクでの事故が発生した場合、法律の一部が明確に定義されておらず、解釈が異なるため、交通法の改正を支持しています。

「たとえば、第8条では、交通法により、モーターサイクリストは2人を運ぶことができ、ヘルメットを着用して3歳までの子供を追加できると規定されています。」

「しかし法律では、解釈に関しては、3歳未満の子供はバイクに乗ることが許可されていないため、これは明確ではありません。私はすべてを明確にしたいのです」とRatanakは言いました。

(出典:The Phnom Phen Post)